Newsletter / Infolettre December 7, 2021 - Le 7 décembre 2021
Solemnity of the Immaculate Conception
Fête de l'Immaculée Conception
December 8 décembre
Ô Marie, conçue sans péché, priez pour nous qui avons recours à vous !
O Mary, conceived without sin, pray for us who have recourse to thee.
MASS SCHEDULE / HORAIRES DES MESSES
* Registrations for the weekend masses open on Wednesday at 10:00am. You may register through the parish website, through the link which will be sent to you by email, or by calling the office. / Les inscriptions pour les messes de dimanche ouvrent le mercredi à 10h. Vous pouvez vous inscrire via le site Web de la paroisse, via le lien qui vous sera envoyé par courriel, ou en appelant le bureau de la paroisse.
SVP ne réserver qu’une seule messe pour les 24, 25 et 26 décembre.
Please reserve for only ONE mass between December 24, 25 and 26.
Les réservations seront disponibles à partir du 15 décembre, en ligne ou en appellant le bureau paroissial. / Reservations can be made as of December 15, online or by calling the parish office.
INTENTIONS
Masses / Messes
Sanctuary Lamp / Lampe du sanctuaire
Memorial Society / Société Commémorative
Pour offrir vos intentions pour les messes en français ou en anglais,
SVP appeler le bureau paroissial. / To offer your intentions for English and French masses,
please contact the parish office.
Para pedir intenciones para la Misa en español del Domingo a las 2:30pm,
escríbanos un correo electrónico a: eucaristía@san-lucas.ca.
Recibimos intenciones hasta la tarde-noche del Sábado previo a la misa.
To watch, click on the Zoom link on www.st-luke.ca
or go to our Facebook page StLukeStLuc
Pour regarder, cliquer sur le lien Zoom sur www.st-luc.ca
ou aller sur notre page Facebook StLukeStLuc.
Forward your resumé or your questions to job@st-luke.ca by December 17th.
Faites parvenir vos questions et votre CV à job@st-luke.ca avant le 17 décembre.
. Les élections des marguillers ont eu lieu le 5 décembre dans notre paroisse.
Félicitations à M. Joseph Merheb qui a été réélu pour un autre mandat.
Pour le moment nous travaillerons avec 5 marguillers en attendant d'en trouver un sixième.
We had the wardens’ elections on December 5th at our parish.
Congratulations to Mr. Joseph Merheb who was re-elected for another term.
For the time being we will be working with 5 wardens while we are waiting to find a sixth one.
Campagne de Financement 2021
Fundraising Campaign 2021
Nouveau message de nos marguillers
New message from our wardens (cliquer sur une des images plus bas - Click on one of the pictures below) Au nom de l’abbé Bertrand et des marguilliers, merci de votre appui et de votre générosité continue. / On behalf of Fr. Bertrand and the Wardens, thank you for your consideration and continued generosity. / En nombre del Padre Bertrand y los administradores de la parroquia, te agradecemos tu apoyo y tu continua generosidad.
Resources to help you and your family celebrate ADVENT - A Time of Hopeful Expectation
Suivez l’étoile de votre créativité et nourrissez vos relations familiales dans ce programme en ligne de 4 semaines pour les familles durant l’Avent!
Par le biais d’activités amusantes inspirées par le théâtre et les arts, nous vous aiderons à créer chez vous une ambiance joyeuse qui permet de vivre l'espoir, l'amour, la joie et la paix au cœur de votre famille. Les membres de votre famille renforceront leur résilience, approfondiront leurs relations et feront l’expérience de la présence aimante du Christ. Au fil du programme, chaque famille créera un calendrier de l'Avent. Aucune expérience artistique n'est requise.
The safeguarding of the environment cannot be divorced from ensuring justice for the poor and finding answers to the structural problems of the global economy. Pope Francis, 2019 La sauvegarde de l’environnement ne peut pas être dissociée de la justice envers les pauvres et de la solution aux problèmes structurels de l’économie mondiale. Pape François, 2019
This fall’s People and Planet First campaign educates us, using a few examples, about the land grabbing, human right abuses and environmental degradation caused by companies, including Canadian ones, when working in the Global South / La campagne Les gens et la planète avant tout de cet automne nous renseigne, à l'aide de quelques exemples, sur l'accaparement des terres, les violations des droits de l'homme et la dégradation de l'environnement causées par les entreprises, y compris canadiennes, lorsqu'elles travaillent dans les pays du Sud.
Development and Peace-Caritas Canada asks us to support a call on the House of Commons to adopt human rights and due diligence legislation. This law will make the obligation of companies to prevent human rights violations legally binding, even when abroad. . It will probably take many years to get the proposal into law; this fall campaign is the first step. We can support this proposed law by signing a petition in person or online / Développement et Paix-Caritas Canada nous demande de soutenir un appel à la Chambre des communes pour qu'elle adopte une loi sur les droits de la personne et ce, dans un délai raisonnable. Cette loi rendra juridiquement contraignante l'obligation des entreprises de prévenir les violations des droits humains, même à l'étranger. Il faudra probablement de nombreuses années pour que la proposition devienne loi ; cette campagne d'automne est la première étape. Nous pouvons soutenir cette proposition de loi en signant une pétition en personne ou en ligne.
Décembre / December 2021
Les catéchistes / Catechists
Prions pour les catéchistes, appelés à annoncer la Parole de Dieu : qu’ils en témoignent avec courage et créativité, dans la puissance de l’Esprit Saint. / Let us pray for the catechists, summoned to announce the Word of God: may they be its witnesses, with courage and creativity and in the power of the Holy Spirit.
Cliquer ici pour visualiser le message vidéo du Pape.
Click here to view the video message of the Pope.
Attention
Nouveaux changements à la traduction française du Missel romain
à partir du premier dimanche de l’Avent.
Détails sur les dix choses qui changent pour les fidèles.
Let the Holy Spirit guide you as you choose the 3 top ministries for serving our community.
There will be formation for you in the role that you choose.
Laissez le St-Esprit vous guider dans vos 3 choix pour servir la communauté.
Vous pourrez recevoir de la formation dans le rôle spécifique que vous choisirez.
- SASMAD Spiritual support service for the elderly or sick at home / Service d’accompagnement spirituel des personnes malades ou âgées à domicile 1-888-305-0994
- Le Pèlerin, Accompagnement spirituel / Spiritual accompaniment 514-737-6262, info@lepelerin.org